folklore
A Grave Mistake
Yan Song(嚴嵩), for his wife Ouyang(歐陽氏), selected a burial ground, summoning several dozen guests skilled in Feng Shui from among his followers. He addressed them, saying, ‘My wealth has reached its peak. What more could I desire? I only hope that you, sirs, will choose for me a piece of auspicious land so that my descendants may be as prosperous as I am. Then I shall be content.’ These guests readily agreed.
The Demon Bird Named Luo Sha
During the reign of Emperor Yongzheng(雍正), a wealthy man in the capital arranged a marriage for his son. The bride’s family was also from a prestigious background, residing outside the Shahe Gate(沙河門).
As the bride rode in the bridal carriage, attendants and horses surrounded it. Passing by an ancient tomb, a fierce wind suddenly rose from the grave, swirling around the bridal carriage multiple times. The gusts of sand it raised made it impossible to keep one’s eyes open, causing pedestrians on the road to scatter.
Beyond the Heavenly Shell
Ancient explanations of celestial bodies through the theory of “hun-tian” suggest that heaven and earth are one entity, like an egg. When the yolk and white of the egg are undivided, the world remains in a state of chaos. Once the yolk separates from the white, heaven and earth are formed. Humans cannot exist outside this eggshell. Therefore, the Taoist belief in the existence of thirty-three heavens beyond seems somewhat far-fetched.
Impostor Ghost Demands Offerings
A soldier in the imperial guard, fond of riding and hunting, once chased a wild rabbit and galloped to Dongzhimen Gate(东直门). By ill luck, he collided with an old man drawing water from a well, causing the old man to fall into the well. Terrified, the soldier hastily fled back home.
That night, the soldier saw the old man from the well entering his house, accusing him: ‘Though you didn’t intend harm, you didn’t rescue me when I fell into the well.
The God Guan Settles a Prison Case
Ma Feng(馬豐), a scholar who had not passed the provincial imperial examination, taught at the Li family(李家)’s school in the western village of Liyang County(溧陽). Their neighbor(王某), Wang, was known for his vicious and cruel nature, often subjecting his wife to physical abuse. Wang’s wife, often starving, stole a roasted chicken from the Li family once when she couldn’t bear the hunger anymore.
When the Li family discovered it, they informed Wang.
Illustration for 《木雕美人》in《聊齋誌異》
The merchant witnessed dogs carrying wooden figures of a lady and a boy, performing vividly, astounded by their lifelike acts.
The Scholar from Shandong
In Shandong(山東), there was a scholar named Lin Changkang(林長康), who, at forty years old, had not yet passed the provincial imperial examination.
One day, just as he was contemplating abandoning his studies, he suddenly heard someone call out, ‘Do not lose heart!’ Lin Changkang was startled and asked who it was. The voice replied, ‘I am a ghost. I have been following you, protecting and watching over you for several years.’
The Axe Cuts the Fox’s Tail
In the prefecture of Hejian(河間府), there was a man surnamed Ding who neglected his proper duties, spending his days idling around. One time, Ding heard of a fox spirit causing mischief somewhere and decided to seek it out alone. He handed over his business card, expressing a desire to become sworn brothers with the fox immortal. That very night, the fox immortal indeed transformed into a human form and introduced himself as Brother Wu Qing.
The Strange Butterfly
In the capital, there was a man named Ye(葉某), who was very close to Wang Si(王四) from Yizhou(易州). On the seventh day of the seventh month, it was Wang Si’s sixtieth birthday. Ye rode a donkey to wish him well. When he reached Fangshan County(房山), it was already dark. Suddenly, a tall man on horseback approached him and asked where he was headed. Ye truthfully told him his destination. The man was delighted and said, ‘Wang Si is my cousin; I am also heading there.
The Small Figures
Scholar Jiang(蔣生) traveled to Henan(河南) and passed through Gong County(鞏縣), intending to stay overnight. The guest room in the western building of the inn where he planned to lodge was impeccably clean, which Jiang liked, so he decided to move his luggage there. The innkeeper chuckled and said, ‘Sir, are you brave? This western building is not safe.’ Jiang replied, ‘As the wise Yang Jiaoshan(楊椒山) said, every person has their courage.
The Hairy Man from Guandong
Guandong(關東) resident Xu Shangen(許善根) made a living by digging for ginseng roots(人參). According to the custom, ginseng diggers had to go up the mountains to dig only when it was late and quiet. One day, exhausted from traveling at night, Xu Shangen fell asleep on the sandy ground. When he woke up, he found himself being held by a hairy man. This hairy man stood about twenty feet tall, covered all over with red hair.